Andra söndagen i maj. Mors dag. Så har vi haft det i Finland sen 1927. I år kan många mödrar få en vitsippsbukett med morgonkaffet (fått redan), om det senare sen blir krukros, doftranka, azalea eller orkidé, som blomsterhandlarna påstår, vet OrdOdlaren inte.
En buskros skulle sitta bra som gåva åt OO, men hon är inte mamma. ‘F.J. Grootendorst’ på bilden skulle lämpa sig perfekt, den kallas också nejlikros och finns också i rosa och vitt.
Morsdagskort i USA, 1916. Anna Jarvis ordnade en minnesceremoni för sin mamma på årsdagen efter dennas död 10 maj 1908 i metodistkyrkan i Grafton, Västra Virginia – kyrkan pryddes av femhundra vita nejlikor, moderns älsklingsblomma. Redan 1914 firade ”hela USA” Mors dag. Anna Jarvis protesterade senare mot kommersialiseringen av dagen, men blomsterhandlarna var henne tacksamma. Redan 7 juli 1918 ordnades små morsdagsfester här och var i Finland. Senare firades mor på olika datum, men nu har vi i snart 100 år firat samma dag som USA.
Då och då, som i år, sammanfaller Mors dag med firandet av Johan Wilhelm Snellmans födelsedag, 12 maj 1806. Förr firades dagen med pompa och ståt, numera känns bilden här ovanför för oss äldre nästan enbart som ”en gubbe på en sedel”, spegelvänd eller inte.
1955 fanns också en tiotusenmarkssedel med samma bild, men två nollor ströks i Finlands valuta 1963. OO minns hur folk fortfarande pratade om ”gamla mark” och ”nya mark” minst hela 60-talet. Precis som vid övergången till euro 2002.
Snellman ”sitter staty” utanför Finlands bank, rest 1923. Fortfarande med skador av bomber under andra världskriget. Snellman presenteras ofta som filosof, författare och journalist, men han var minsann en man som jobbade i storfurstendömet med målet enad republik i sikte. Han arbetade för nationalkänslan, för de finskspråkigas statliga och kulturella uppvaknande, ibland mycket häftigt. Statsman av rang. Han jobbade för en egen valuta, som kom 1860. Han fick kejsaren att underteckna ett papper om jämställdhet mellan svenska och finska, något som egentligen först blev verklighet i och med republikens språklag 1923 (nu jobbar ivrare på att det skall bli tvärtom, svenskan ska bort…). Han adlades 1866, pensionerades som statsman 1868 och avled på sin gård Danskarby i Kyrkslätt 1881.
Snellman på 1840-talet. Sjökaptensson som föddes i Stockholm, familjen flyttade hem till Gamlakarleby några år senare. mamman dog efter ett år i Finland, Johan Wilhelm gick i skola och blev student i Uleåborg 1822, vistades på sommaren i sin fars nya familj i Alahärmä och förälskade sig i styvmammans lillasyster (fy,fy!), flyttade till Åbo för studier på hösten. Studiekamrater bl.a. JL Runeberg och Elias Lönnrot.
Han hann med mycket, när OO läser om honom i Biografiskt lexikon för Finland (www.blf.fi) blir hon både andfådd och utmattad. han bodde i Sverige i två korta perioder och skrev för veckotidningen Freja, han skrev en lång bok, 252 sidor, på tyska. Sina avhandlingar vid universitetet skrev han på latin. Han var rektor i Kuopio på 1940-talet, gav ut två tidningar (den ena stoppades av den ryska censuren) – och som 39-åring gifte han sig med 17-åriga Johanna, fem av barnen levde till vuxen ålder, hustrun dog i Helsingfors redan 1857. OO har alltid undrat vem som skötte familjen när herrn i huset – det lär han verkligen ha varit, både vad gäller gardinupphängning och annat detaljerat – var fullt upptagen med både universitet, staten, debatter och skriverier. Misstänker att den förstfödda, enda dottern, fick axla en hel del gällande sina fyra yngre bröder. Hon bodde hela sitt liv med fadern, avled strax efter hans död. Pojkarna blev män i staten på olika sätt, dottern nämns inte.
Uttrycket ”Svenskar äro vi icke längre, ryssar vilja vi icke blifva, låtom oss alltså blifva finnar” myntades på 1840-talet, huruvida Snellman eller någon annan sade det berättar inte historien. Finlandssvenskarna lever kvar ännu…
OO undrar i sitt stilla sinne om Snellman är så bortglömd att en och annan undrar om det är livsmedelskoncernen Snellman i Jakobstad som firas idag, med vedertagen flaggning. En rolig och härlig ”firmabild” har koncernen i varje fall låtit göra:
OrdOdlaren kallar sig finländare eller finlandssvensk, trots purfinska (tror hon) morfar. Reagerar alltid när hon i kungadömet kallas ”finne” eller ”finskan”.
Officiell flaggdag för mor idag, vedertagen för Snellman. Lånar dagens färska flaggbild av Saga. Våren är inte långt kommen, men hennes pelargon har frönäbbar och idag blåser det inte. Nu tar Rabattkryparen vid.