Språk och svenska på Svenska Dagen

Det är vokalerna det handlar om. Hur dina vokaler formas och färgas avslöjar dig. Verkligt intressant för sångare – och andra. Exakt så sa inte kvällens svenskadagsfestföredragshållare Sören Lillkung med många titlar, bl.a. CVT-lärare, men något ditåt.

Fick inte med solvargsgrinet…

Provexempel fick åhörarna också, vi kunde inte låta bli att fnissa till när Sören tog sig ton och levererade ”Aavan meren tuolla puolen” med finska mörka vokaler, Jakobstads ljusa och allfinlandssvenska mittemellan – ”muminspråk”, som en del icke-insatta påstår. Tove Janssons och Erna Tauros ”Skynda dig älskade, skynda…” blir nästan alltför rolig med norska ljusa vokaler… Kom mitt under festtalet att tänka på när samma Sören presenterade musikutbildningen i Jakobstad för ”OO:s” gymnasieelever och fick hela församlingen att bli uppmärksam när han drog till med ”rockröst”. ”Int´ kund´ vi tro att han kan sånt!” Men han kan.

Parentes: CVT, Complete Vocal Technique, på svenska komplett sångteknik, har utvecklats av den danska sångaren och röstforskaren Cathrine Sadolin. Många har gått hennes utbildning och för den vidare. OO vill tro att hennes (och även andras) vokaler förändras spontant, åtminstone en aning, beroende på i vilken språkmiljö hon/de vistas, vilket språk hon/de pratar. Dock absolut inte medvetet. Hur som helst, intressant. Parentesen slut.

På Svenska Dagen pratade Sören förstås om svenska, men också om att ”ett språk är mera än ett språk”; det ger identitet, sammanhang och ”rötter”. Och det skall få höras varifrån man är – på rätt sätt. Vi finlandssvenskar talar inte muminspråk eller bryter på finska…

Nu halkade OO ur lite. Sörens festttal på svenskadagsfesten i Borgå var roligt och informativt. Han berättade om en stor mängd med projekt med språket i fokus som snart kör igång – direktören Sören för Svenska Kulturfonden nöter sin byxbak på möten och jobbar för finlandssvenskans överlevnad, sådär kort sagt.Kvällens komiker Alfred: ”Komiker är bara en omskrivning för ‘vara arbetslös och bo med mamma'”. Han berättade bl.a om att hugga av ord – en pitebo far´ int´ ti Lule, precis – och helsingforsbon hugger av och förlänger: prattaaaaa… (pratar). Han gjorde en musical på stående fot: bad publiken om en historisk person och ett aktuellt tema. Det blev Runeberg och flygskam. Hur han riktigt fick ihop det blev nästan ett mysterium, men en av OO:s konklusioner är att vi skall låta skarvarna stå för transporten. Ungefär.

Här ovan sjunger han sin egen sång som ingen nånsin bett honom sjunga, men som han framför ändå. Melodin är ”Bye, bye, miss American pie” och texten handlar om dagen när svenskfinland dör. Dystra och deprimerande och roliga framtidsvisioner på komikers vis. Alfred Backa har en hel del strängar på sin lyra! Men vi håller inte med i visionerna – och det var väl också meningen.

OO var också fräck nog att gå fram och byta några ord med honom på vår så gott som exakt gemensamma språkvariant, hoppeligen med rätt klingande vokaler och avhuggna ord på rätt ställe.Festen var kort, och det utannonserade minglet var inte så livligt. Folk i trakten talar ju enbart med folk de känner från förr. Bakom bardisken stod en glad grupp elever från folkhögskolans invandrarlinje med bakverk från sina hemtrakter. OO köpte av de här, den gröna färgen tilltalar och känns lagom spännande:Saknades kvinnor? Nej. Maria Malin stod (som vanligt) som arrangör och hälsningstalare (biträdande rektor för huvudarrangören, stadens medborgarinstitut), Jenna Romberg (språklärare vid samma institution) var programledare, en kvartett från Akademiska damkören Lyran sjöng.Könskvot på scenen: 6 – 2 i kvinnlig favör. I antalet använda minuter vann karlfolket. Men kvinnfolket övervägde i publiken. Så he så.

 

6 kommentarer (+lägga till din?)

  1. Anita
    Nov 07, 2019 @ 15:22:14

    Oj så roligt, där skulle jag vilja varit med och lyssnat. Inte har jag tänkt så mycket på de olika typerna av vokaluttal inte. Höstvisa har vi sjungit många gånger i kören. Gillade definitionen av komiker. Hur många gånger har jag inte läst om stand-up-komiker som började som det bara för att dom inte fick tag i något annat jobb.

    Nehej, nu måste jag sluta, har en hund i knät som slickar mig på händerna och tycker att hon ska kliva på tangentbordet. Eventuella felstavningar skyller jag på henne.

    Gilla

    • Märtha
      Nov 07, 2019 @ 15:34:43

      Vilken vanlig människa tänker på vokaler, om de är mörka eller ljusa… lever man, som jag, med en sångare som dessutom intresserar sig för ämnet, då får man en viss insikt. Sören är bara så innerligt bra på att illustrera det hela… Festen kändes ”liten”, men när jag började plocka ut det bästa bitarna (enligt mig) så blev det verkligt intressant! Jag är alldeles för van vid att det skall vara mycket musik och sång… Tack för att du läser och hör av dig! Hälsningar från -1,1 klockan 15.30

      Gilla

  2. Nancy Lökfors
    Nov 08, 2019 @ 10:15:29

    Jag har börjat lyssna mer på vokaler på sistone. Kanske beroende på att ett par unga redaktörer i vår finlandssvenska radio bara har en variant av vokalen ö. Så det blev folkhööögskola senast (öppet ö, inte spetsigt). Tyvärr märker jag att jag har en tendens att sluta lyssna på innehållet och vänta på nästa ovanliga ”öttryck”. Eller finlandssvenskar som inte kan uttala u, utan säger y eller o i stället. Undrar vad folk retar upp sig i mitt sätt att tala svenska?

    Gilla

    • Märtha
      Nov 08, 2019 @ 10:40:22

      Alla vi som inte har rösten som arbetsredskap får hoppeligen prata som vi vill, tycker jag. I jämförelse är det skönt att skriva blogg, jag använder ”mina” ofta egenkonstruerade ord. I texter som publiceras i tidningar bör jag kunna vara mer korrekt. Så borde det kunna vara i etermedia också…

      Gilla

  3. Ingrid
    Nov 08, 2019 @ 12:40:01

    Det är mycket det där med vokaler. Vi har en reporter i P4 Gotland nu som är från Stockholm och hon har ett förfärligt spetsigt i. Jag har aldrig hör något värre tidigare och alla kommenterar det när man pratar om radio Gotland: ”Har du hört henne med iiiii:na.
    Hoppas att du får en fin helg!
    Kram, Ingrid

    Gilla

    • Märtha
      Nov 08, 2019 @ 13:30:35

      Jag beundrar alla som medvetet kan ”färga” sin vokaler, det krävs övning! Min man BJR har en musikalitet (och stämband) som vida överskrider min, han särskiljer (och kan uttala!) fem olika ”e” i tyskan, och kämpar på skoj med att försöka uttala ”Liiidingö” – kanske just med det i-et som ni på Gotland irriterar er på. En källa till irritation för mig är att det är populärt att uttala ”s” nästan som ”sch” – Jag schkall schöka… Jag chkall chööka… 🙂

      Gillad av 1 person

Bloggstatistik

  • 69 608 hits

Flagcounter

Flag CounterFlag Counter
Skogsträdgårdsbloggen

Odla ätbart överallt

gotlanduppochner

Vi hoppas att du ska trivas med våra ö-inlägg. Oavsett om du bor på ön året runt, kommer hit med jämna mellanrum eller aldrig varit här... Givetvis skulle det varit trevligt om vi kan få dig, som aldrig varit på Gotland, att åka hit för första gången. Vi tror inte du skulle ångra dig. Chansen är betydligt större att du drabbas av samma känslor som Bosse fått varje gång, som vi varit här på semester. Välkomna önskar Bosse och Solveig Lidén!

Livet efter 80

♥ Hänt ♥ Känt ♥ Tyckt ♥ Tänkt ♥

Gilla

min vardag, en bråkdel av mitt liv

Anitas blogg ... De fyra blomsterhaven

En blogg om fyra blomsterhav ... på min fönsterbräda, i mitt uterum, i min trädgård och ... allas vår trädgård

att leva sin dröm

med ljuvliga hundar

Parasta lähteä nyt

Matkoja lähelle ja kauas

Lena i Wales och Spanien

Lena Dyche reseledare och guide sedan 30 år. Här delar jag med mig av resetips från båda mina hemländer, Wales och Spanien. lenadyche(at)gmail.com

Livet efter 70 – Blogg 2004-2018

Ordbruk och bokstavsskötsel med varierande salladsingredienser.

Debutsky's Blog - Inne i huvudet på en författare

Ironi blandas med egensinnig humor. Ibland kan inläggen ta ett och annat allvarligt galoppsteg.

%d bloggare gillar detta: